森梦商朝文史网

侍书

0

中国古典名著《红楼梦》,在第七回登场。第七十四回抄检大观园时,王善保家的挨了探春一巴掌,跑到窗外只顾乱嚷,被侍书两句“珠圆玉润,味腴韵辣”的话就封住了口,“受不得,辞不得”,没趣之极。凤姐笑夸她“好丫头,有其主必有其仆”。她的名字与探春的另一个名叫翠墨的丫鬟的加起来就是“书墨”的意思,以显探春之才。侍书的最后结局是跟随探春远嫁,侍书是陪嫁丫头,探春立得住脚,侍书的命运自然不错。

侍书,可以理解为:“侍候(主人练)书法”、“侍弄书籍”或“侍候读书”等(?);而待书,似乎不可解,我们总不能说是“等待书法”、“对待书法”、“需要书法”和“将要书法”的意思吧?且“待书”与“抱琴”、“司棋”、“入画”似乎不甚相类。

有人认为,探春的丫鬟的名字可作为鉴别《红楼梦》版本真伪的一个指标。由于“待书”是狄葆贤伪造的,写在《戚序本》里,而《丙子本》(庚)照抄不误,也称探的丫鬟为“待书”,因此得出:《丙子本》(庚)是伪本。

完全肯定:“待书”这个名称不是狄葆贤伪造的,所以,它不能作为鉴别版本真伪的准则。

标签: 商朝贸易与经济